1 |
עַמִּים֙ |
ʿam·mim |
roʿu ʿam·mim |
|
|
4 |
עַמִּ֔ים |
ʿam·mim |
ʾa·sher ya·voʾu ʿam·mim |
will peoples come, |
|
3 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
ʿal־ken ʿam·mim y'ho·du·kha |
therefore peoples, they will give thanks to you |
|
3 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim |
|
|
4 |
עַמִּ֔ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim |
the peoples, |
|
6 |
עַמִּ֛ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim |
|
|
3 |
עַמִּ֤ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim |
peoples, |
|
9 |
עַמִּֽים׃ |
ʿam·mim |
ʿam·mim |
peoples. |
|
1 |
עַמִּים֙ |
ʿam·mim |
ʿam·mim |
|
|
2 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim kul·lam |
O peoples, all of them, |
|
8 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim kul·lam |
|
|
8 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim kul·lam |
|
|
3 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim kul·lam |
all the peoples. |
|
3 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim kul·lam |
all the peoples. |
|
2 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
|
|
3 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
|
|
4 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
|
|
6 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
|
|
3 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
|
|
2 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
|
|
3 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
many peoples, |
|
7 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
many peoples; |
|
4 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
many peoples, |
|
4 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
many peoples, |
|
7 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim ra·bim |
|
|
4 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ʿam·mim yish'po·tu |
|
|
1 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
bar'khu ʿam·mim ʾe·lo·hei·nu |
Bless our God O peoples; |
|
3 |
עַמִּ֗ים |
ʿam·mim |
b'ʿeg'lei ʿam·mim |
with calves of peoples, |
|
1 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
b'hiq·qa·vets ʿam·mim |
when peoples gather |
|
3 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
bikh'tov ʿam·mim |
when recording the peoples; |
|
5 |
עַמִּ֗ים |
ʿam·mim |
biz·zar ʿam·mim |
he has scattered the peoples |
|
2 |
עַמִּ֔ים |
ʿam·mim |
cho·vev ʿam·mim |
|
|
6 |
עַמִּ֔ים |
ʿam·mim |
g'vu·lot ʿam·mim |
|
|
7 |
עַמִּ֗ים |
ʿam·mim |
g'vu·lot ʿam·mim |
|
|
4 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
kal־ye·ter ʿam·mim |
all the remnant of the peoples; |
|
4 |
עַמִּֽים׃ |
ʿam·mim |
kal־ra·bim ʿam·mim |
(the taunts of) all the many peoples, |
|
3 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
ki־tish'pot ʿam·mim |
for you judge the peoples |
|
5 |
עַמִּ֔ים |
ʿam·mim |
l'nes ʿam·mim |
|
|
8 |
עַמִּ֖ים |
ʿam·mim |
l'ʾor ʿam·mim |
|
|
4 |
עַמִּֽים׃ |
ʿam·mim |
la·din ʿam·mim |
|
|
2 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
laʿa·lot ʿam·mim |
|
|
8 |
עַמִּֽים׃ |
ʿam·mim |
l'cha·yei ʿam·mim |
|
|
2 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
lim'shol ʿam·mim |
|
|
5 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
liq'hal ʿam·mim |
a company of peoples; |
|
6 |
עַמִּֽים׃ |
ʿam·mim |
liq'hal ʿam·mim |
a company of peoples, |
|
1 |
עַמִּים֙ |
ʿam·mim |
ma·keh ʿam·mim |
|
|
4 |
עַמִּֽים׃ |
ʿam·mim |
mach'sh'vot ʿam·mim |
the plans of peoples. |
|
7 |
עַמִּ֖ים |
ʿam·mim |
mal'khei ʿam·mim |
Kings of peoples, |
|
2 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
mish'p'chot ʿam·mim |
O families of nations; |
|
2 |
עַמִּ֔ים |
ʿam·mim |
mish'p'chot ʿam·mim |
|
|
3 |
עַמִּ֗ים |
ʿam·mim |
mo·shel ʿam·mim |
the ruler of peoples, |
|
1 |
עַמִּ֨ים |
ʿam·mim |
n'di·vei ʿam·mim |
The nobles of the peoples, |
|
1 |
עַמִּ֖ים |
ʿam·mim |
sham'ʿu ʿam·mim |
|
|
1 |
עַמִּים֙ |
ʿam·mim |
v'ʾa·vus ʿam·mim |
|
|
4 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
vay·yad'ber ʿam·mim |
and he has subdued peoples |
|
3 |
עַמִּ֖ים |
ʿam·mim |
v'cher'pat ʿam·mim |
|
|
1 |
עַמִּ֖ים |
ʿam·mim |
v'ha·yu ʿam·mim |
|
|
1 |
עַמִּ֤ים |
ʿam·mim |
vu·vaʾu ʿam·mim ra·bim |
And they will come, many peoples |
|
4 |
עַמִּ֖ים |
ʿam·mim |
vu·mo·rid ʿam·mim |
|
|
4 |
עַמִּ֔ים |
ʿam·mim |
vu·viq'hal ʿam·mim |
|
|
4 |
עַמִּים֙ |
ʿam·mim |
v'yig'ʿu ʿam·mim |
that the peoples labor |
|
8 |
עַמִּ֧ים |
ʿam·mim |
v'yig'ʿu ʿam·mim b'dei־riq |
|
|
2 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
ya·chi·lu ʿam·mim |
the peoples are in anguish; |
|
2 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
ya·din ʿam·mim |
|
|
5 |
עַמִּ֗ים |
ʿam·mim |
ya·din ʿam·mim |
he will judge the peoples |
|
2 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
ya·din ʿam·mim |
let him judge the peoples; |
|
1 |
עַמִּ֗ים |
ʿam·mim |
yaʿav'du·kha ʿam·mim |
May peoples serve you, |
|
1 |
עַמִּ֣ים |
ʿam·mim |
yad'ber ʿam·mim |
He subdues peoples |
|
8 |
עַמִּֽים׃ |
ʿam·mim |
yiqq'hat ʿam·mim |
the obedience of the peoples. |
|
4 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
yiqq'vu·hu ʿam·mim |
|
|
2 |
עַמִּ֑ים |
ʿam·mim |
yir'g'zu ʿam·mim |
let the peoples tremble; |
|
1 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
yo·du·kha ʿam·mim ʾe·lo·him |
May the peoples praise you O God; |
|
1 |
עַמִּ֥ים |
ʿam·mim |
yo·du·kha ʿam·mim ʾe·lo·him |
May the peoples praise you O God; |
|
3 |
עַמִּים |
ʿam·mim |
ʿam·mim |
peoples |
|
1 |
עַמִּים |
ʿam·mim |
vul'qa·chum ʿam·mim |
|